Глава №1
Мы открываем серию публикаций, приуроченных к будущему изданию и выставке, посвящённым богатому историко-культурному наследию Инкерманской долины.
В центре внимания — крепость «Каламита», выдающийся памятник средневекового оборонительного зодчества. Византийское укрепление, расположенное на Монастырской скале, прошло через семь строительных этапов, начиная с VI века. Архитектурно-археологический комплекс, являющийся объектом культурного наследия, до сих пор исследуется специалистами музея-заповедника «Херсонес Таврический».
Иллюстрации к публикации:
– Редкая фотография главной башни крепости Каламита, датируемая 1900-ми годами;
– Фрагмент карты XVII века итальянского картографа и астронома Джакомо Гастальди, где отмечено название «Каламита».
Проект реализуется в рамках образовательно-просветительской инициативы, при поддержке Правительства Севастополя и администрации города Инкермана.
Визуальные и архивные материалы представлены из коллекции Исторического клуба «Севастополь Таврический» — одного из ведущих сообществ, занимающихся сохранением исторической памяти нашего региона.

Глава №2
Отсчёт истории Инкермана начинается с VI века, когда на скале у устья Чёрной реки была основана византийская крепость Каламита — спустя почти тысячелетие она получила новое имя — Инкерман.
Уже в тот период — в VI веке — появляются письменные свидетельства о почитании святого покровителя этих мест — священномученика Климента, епископа Римского. Ценное историческое свидетельство сохранилось в описании путешествия архидиакона Феодосия, посетившего древнюю Таврику на пути в Святую Землю. В его записках сказано:
«Также город Херсон, что у моря Понта; там претерпел мучение святой Климент; гробница его в море, где было брошено его тело. Этому святому Клименту был привязан на шею якорь. И теперь в день его памяти все — народ и священники — садятся в ладьи, и когда приплывают туда, море высушивается на шесть миль. И на месте, где находится гробница, раскидываются шатры, сооружается алтарь, и в течение восьми дней слышатся там литургии. Господь совершает там много чудес: изгоняются бесы, и если кто из одержимых прикоснётся к якорю — тотчас исцеляется».
Рукопись с описанием паломничества Феодосия хранится в Национальной библиотеке Франции. Впервые переведена с латинского языка и опубликована в 1891 году.
Иллюстрации к проекту:
• Миниатюра итальянского художника Бернардино Фунгаи, изображающая сцену мученичества св. Климента в окрестностях Херсонеса — Инкермана, ок. 1480 г.
• Фрагменты из «Православного Палестинского сборника» Императорского православного палестинского общества, 1891 г.
Проект реализуется в рамках образовательно-просветительской инициативы при поддержке Правительства Севастополя и администрации города Инкермана. Визуальные и архивные материалы предоставлены Историческим клубом «Севастополь Таврический» — одним из ведущих сообществ, занимающихся сохранением исторической памяти нашего региона.

Глава №3
VIII век. Византийское укрепление Каламита уже почти два столетия стоит на страже северных рубежей Херсонеса. В это время большая часть Крыма находится под контролем хазар, а в самой Византийской империи происходят события, оказавшие влияние на судьбу Таврики.
В 745 году, после решения Вселенского собора о запрете почитания икон, в Византии начинаются гонения на монахов-иконопочитателей. Часть из них покидает родину и отправляется на побережья Сирии и Палестины, другие находят убежище на северных берегах Чёрного моря. По мнению историков, именно тогда в Инкерманскую долину прибыли первые христиане-иконопочитатели. Высеченные ими в скалах пещеры стали не только жилищем, но и местом молитвы.
Некоторые церкви Монастырской скалы по своему архитектурному облику напоминают пещерные храмы Каппадокии, Анатолии и Западного Причерноморья. Примечательно, что в росписях каппадокийской церкви X века Новая Токали Килисе представлен образ священномученика Климента Римского — покровителя Инкермана. Этот храм находится в турецком регионе Гёреме, где в VIII веке также формировались отшельнические общины из изгнанных византийских иконопочитателей.
Иллюстрации к публикации:
• современная фотография долины Ихлара в Каппадокии, где высечено около 50 пещерных храмов;
• фреска церкви XI века с изображением св. Климента Римского.
Проект реализуется в рамках образовательно-просветительской инициативы при поддержке Правительства Севастополя и администрации города Инкермана.
Визуальные и архивные материалы предоставлены Историческим клубом «Севастополь Таврический» — одним из ведущих сообществ, занимающихся сохранением исторической памяти нашего региона.

Глава №4
IX век ознаменовался значимым событием, оставившим глубокий след в духовной истории региона. В 861 году в округе Херсонеса, в Казачьей бухте, Кирилл (тогда ещё Константин Философ) вместе со священниками обрёл мощи святого Климента — покровителя Инкермана, казнённого в 101 году за проповедь христианства.
Согласно преданию, в день гибели святого море отступало, открывая путь паломникам к его гробнице на небольшом островке. Там, по их молитвам, происходили чудесные исцеления. Однако после захвата окрестностей Херсонеса кочевниками память об этом святом месте постепенно была утрачена.
Во время миссии в Хазарию путь Кирилла пролегал через Херсонес, где и произошло чудесное событие, описанное в «Житии святого Кирилла». Херсонесским священникам, по молитвам, открылась «подводная церковь, устроенная руками ангелов», в которой находились святые останки Климента и якорь — орудие его мученичества.
Часть мощей Кирилл и его брат Мефодий — просветители славянских народов — доставили в Рим, где им была устроена торжественная встреча. Папа Римский Адриан II не только почтил святыню, но и принял историческое решение — разрешил совершать богослужения на славянском языке. До этого времени они велись лишь на трёх «священных» языках: греческом, латинском и иврите. Многие историки считают это событие началом формирования кириллической цивилизации и важнейшей вехой в становлении культурно-исторического кода нашего народа.
Прямых сведений об Инкерманской долине в этот период не обнаружено, однако духовная связь города с этим событием несомненна.
Сюжет Первого канала «Инкерман и Херсонес. Истоки нашей культуры» доступен по ссылке:
https://www.1tv.ru/shows/dobroe-utro/reportazh/inkerman-i-hersones-istoki-nashey-kultury-dobroe-utro-subbota-fragment-vypuska-ot-24-05-2025
Иллюстрации к публикации
• Рисунок: сцена обретения св. Климента Римского (1900-е годы)
• Рисунок: принесение мощей св. Климента Кириллом и Мефодием в Рим
• План раскопок на островке (1891)
• Фотография островка св. Климента
Проект реализуется в рамках образовательно-просветительской инициативы при поддержке Правительства Севастополя и администрации города Инкермана. Визуальные и архивные материалы предоставлены из коллекции Исторического клуба «Севастополь Таврический» — одного из ведущих сообществ, занимающихся сохранением исторической памяти региона.
Глава №5
В 987 году началась русско-византийская война, кульминацией которой стал Корсунский поход князя Владимира. После осады Херсонеса в 988 году князь принял здесь крещение. Это эпохальное событие стало отправной точкой христианской истории Руси. Недавно купель крещения преобразилась — воздвигнут «Новый Херсонес», величием своей архитектуры и богатым наследием напоминая о прошлом греческого города.
В одном из херсонесских храмов князь Владимир получил часть мощей святого Климента, покровителя Инкермана, и принес их в Киев. Об этом свидетельствуют древние летописи. Таким образом, первой великой святыней на Руси стали мощи священномученика Климента Римского, а крещение народа проходило под его Небесным покровительством. В древнерусской литературе святого называли ангелом-хранителем и духовным покровителем Руси.В «Слове на обновление Десятинной церкви» (1032 год), возведённой в Киеве в честь Успения Пресвятой Богородицы, святой Климент назван «церковным солнцем, пришедшим из Херсонеса». Почитание его продолжалось веками, но с течением времени, когда на Руси просияли иные святые, культ Климента постепенно угасал.Период существования крепости Каламита в это время ещё мало изучен учёными, но место трудов и подвигов святого Климента — Инкерман — навсегда вошло в духовное наследие славянского мира.Иллюстрации к публикации:
• Фрагмент иконы с изображением перенесения мощей святителя Климента из Корсуни в Киев (Вологодский музей, XVI век);
• Диорама (фрагмент) «Крещение войска князя Владимира в Херсонесе» (Студия военных художников им. М.Б. Грекова, художник Павел Рыженко);
• Фреска священномученика Климента в Свято-Владимирском соборе Херсонеса.Проект реализуется в рамках образовательно-просветительской инициативы при поддержке Правительства Севастополя и администрации города Инкермана.Визуальные и архивные материалы представлены из коллекции Исторического клуба «Севастополь Таврический» — одного из ведущих сообществ, занимающихся сохранением исторической памяти нашего региона.
Глава №6
С наступлением нового тысячелетия Крым и Северное Причерноморье вступили в непростое время. Первое столетие XI века прошло под знаком постоянной нестабильности: степные пространства контролировали кочевники — печенеги и половцы.
Экономические изменения
Традиционное земледелие постепенно уступало место скотоводству, в первую очередь овцеводству. Стада было легче сохранить от набегов врагов, чем посевы. Продукция животноводства становилась высоколиквидным товаром, востребованным далеко за пределами региона, в том числе в Византии. Особую роль играл пергамент, производившийся из овечьих шкур и крайне необходимый для развитой византийской бюрократической системы.Херсонес и его округа всё более зависели от поставок хлеба из Малой Азии, что подтверждает византийский император Константин Багрянородный. В то же время через Инкерман и Херсонес в Крым из Константинополя поступали пряности, шелк и украшения. Местные жители развивали рыбный и соляной промыслы, обеспечивая внутренний рынок и внешние поставки.Христианская культура и строительство
XI век отмечен активным храмовым строительством. В Херсонесе насчитывалось свыше тысячи каменных домов — преимущественно одно- и двухэтажные усадьбы с водопроводами. Продолжается дискуссия о численности населения того времени, однако в научной литературе чаще всего указывается цифра около 6 тысяч человек.Природные катастрофы и восстановление
Крымские города, крепости и сельские поселения пережили сильное землетрясение. Разрушения затронули дома и храмы Херсонеса, вероятно, пострадали и укрепления крепости Каламита в Инкермане. К концу XI века начались восстановительные работы, и Таврика с надеждой встречала новое столетие.Иллюстративные материалы:
• малоизвестный рисунок итальянского пейзажиста Карло Боссоли «Вид Инкерманской долины». 1840-е;
• фрагменты карты фламандского картографа Герарда Меркатора с указанием двух названий — Каламита и Инкерман. XIV век.Проект реализуется в рамках образовательно-просветительской инициативы при поддержке Правительства Севастополя и администрации города Инкермана.Визуальные и архивные материалы представлены из коллекции Исторического клуба «Севастополь Таврический» — одного из ведущих сообществ, занимающихся сохранением исторической памяти нашего региона.
Глава №7
История юго-Западного Крыма XII века менее известна, чем предшествующие эпохи — главным образом из-за скудности археологических материалов. Тем не менее исследователи называют это время «благополучным»: полуостров практически не подвергался набегам, а византийские хроники не упоминали значимых событий.
В Херсонесе продолжалось восстановление храмов, разрушенных землетрясениями, а также велось строительство новых святынь, богато украшенных напольными мозаиками и фресками. Часть этих памятников дошла до наших дней.
Крымские торговцы того времени владели греческим, латынью и древнерусским, их торговые пути простирались далеко за пределы полуострова. Известно, что купцы из крымской Готии достигали Новгорода. Об этом упоминается в житии Антония Римлянина, святого Русской православной церкви, прибывшего в XII веке из Рима на Новгородскую землю.
Христианская жизнь Таврики оставалась насыщенной. С IV века здесь действовали Босфорская и Херсонесская (Корсунская) епархии, позднее — Фульская и Готфийская (Готская), а затем Сугдейская (Сурожская). В эпоху расцвета Византии на полуострове существовали пять епархий, и крымские иерархи участвовали в собраниях Священного синода Константинопольской церкви.
К концу XII столетия торговля в Северном Причерноморье постепенно переходила в руки генуэзских купцов. Этот процесс стал предвестником новой эпохи для всего Крыма — времени итальянского влияния и стремительного изменения торгово-политического баланса.
Иллюстративные материалы:
• рисунок Карло Боссоли с видом Инкерманской долины (1840-е);
• карта Крымского полуострова по данным генуэзских исследователей, составленная Карлом Габлицем (1787).
Проект реализуется в рамках образовательно-просветительской инициативы при поддержке Правительства Севастополя и администрации города Инкермана. Визуальные и архивные материалы представлены из коллекции исторического клуба «Севастополь-Таврический», одного из ведущих сообществ, занимающихся сохранением исторической памяти нашего региона.
Глава №8
Церковь святого Евграфия (1272 год)
1. Исторический контекст.
В низовьях долины реки Чёрной, у современного Инкермана, расположено девять известных скальных монастырских комплексов, включающих около 30 пещерных церквей. Большинство из них прекратило функционировать после турецкого завоевания Крыма в 1475 году.
Часть храмов находится в массиве Монастырской скалы, на вершине которой возвышается крепость Каламита. Другие церкви высечены в толще соседней Загайтанской скалы, названной по имени хутора, пожалованного семье греческого происхождения — Гайтани. Сегодня многие памятники остаются не исследованными, а некоторые сильно разрушены под воздействием природных факторов.
2. Церковь святого Евграфия.
Самая ранняя датированная церковь Инкерманской долины расположена в восточной части Монастырской скалы. В настоящее время она недоступна, так как засыпана породой карьера. На старых картах она обозначена как церковь «Евграфия», в честь святого мученика Евграфа Александрийского (III–IV века).
Объект изучался исследователями в XIX–XX веках. Датировка храма подтверждена благодаря греческой надписи 1272 года, перевод которой звучит так:
«Моление раба Божьего Сотирика с женою его и детьми его».
Считается, что Сотирик и его семья могли быть ктиторами (попечителями) монастыря или самой церкви.
Во второй половине XIX века в храме ещё сохранялись изображения восьми святых и фигура Спасителя. В 1898 году пещерную церковь посетил император Николай II.
3. Иллюстративные материалы.
• Современный вид Монастырской и Загайтанской скал (фото Юрия Югансона)
• Акварель Д.М. Струкова с изображением и планом храма Евграфия (1860-е)
• Фотография древней греческой надписи 1272 года на стене пещерной церкви (1900-е)
• Николай II с братией монастыря и сопровождающими у церкви святого Евграфия (1898).
Проект реализуется в рамках образовательно-просветительской инициативы при поддержке Правительства Севастополя и администрации города Инкермана. Визуальные и архивные материалы представлены из коллекции исторического клуба «Севастополь-Таврический», одного из ведущих сообществ, занимающихся сохранением исторической памяти нашего региона.
Глава №9
Церковь святителя Николая Чудотворца в Загайтанской скале — уникальный памятник византийской культуры XIII–XIV веков, расположенный на отвесном обрыве. Этот пещерный храм был обнаружен сравнительно недавно — в 2004 году учеными Института культурного наследия. На его стенах сохранились фрагменты фресок, признанные образцом провинциальной византийской живописи.
Общая площадь сохранившихся росписей составляет около 15 м². Размеры храма — всего 5 на 3 метра, однако его значение для истории огромно. На стенах вырезана надпись на греческом языке, точно определяющая дату и посвящение храма: «Освящен божественный и всечестной храм иже во святых отца нашего архиерея и чудотворца Николая, архиепископа Мир Ликийских, в келии Ильи монаха, Иоанном Склиром, святейший митрополит Херсона. 6 июня 6811 года». Эта дата по византийскому летоисчислению соответствует 1303 году.
Несмотря на разрушения, вызванные временем и природными факторами, в глубине пещеры до сих пор можно увидеть изображения Христа Спасителя, Пресвятой Богородицы, архангелов и святых. Комплекс изначально являлся келией монаха Ильи и находился под юрисдикцией митрополита Херсонеса — древней епархии Константинопольского патриархата.
Иллюстративные материалы:
• Фреска с ликом ангела из композиции «Рождество Христово» (XIII–XIV вв.).
• Современный вид Загайтанской скалы (фото Юрия Югансона).
• Почтовая открытка начала XX века с видом на Загайтанскую скалу.
Проект реализуется в рамках образовательно-просветительской инициативы при поддержке Правительства Севастополя и администрации города Инкермана. Визуальные и архивные материалы представлены из коллекции исторического клуба «Севастополь-Таврический», одного из ведущих сообществ, занимающихся сохранением исторической памяти нашего региона.
Глава №10
Рисунки византийских судов в крепости Каламита (1320 год)
В 1968 году во время реставрационных работ на крепости Каламита сотрудники Херсонесского музея-заповедника обнаружили в кладке башни два блока нуммулитового известняка с уникальными рисунками восьми средневековых судов. На одном камне изображены шесть кораблей, среди которых заметно одномачтовое судно с линиями, напоминающими весла.
Греческая надпись на блоке позволила точно датировать находку: «В 6829 году, в 85 день», что соответствует 1320 году.
Исследователи предполагают, что рисунки мог нанести воин, охранявший крепость и наблюдавший за кораблями, заходившими в порт. Каламитские изображения считаются одними из наиболее реалистичных морских граффити средневекового Крыма. Через этот участок побережья проходили суда венецианцев и генуэзцев, следуя в Феодосию или Балаклаву.
Есть версии, что художник изобразил итальянский торговый караван с разными типами судов:
• венецианские галеи купца Андрея Лоредана во время навигации 1431 года;
• корабли генуэзского военачальника Карло Ломеллини, прибывшего сюда в 1434 году.
С учетом родственных связей мангупских князей с византийскими правителями, возможно, в Инкерман заходили и суда непосредственно из Константинополя.
Иллюстративные материалы:
• Камень из крепости Каламита с рисунком кораблей (XIV век).
• Фрагменты изображения корабля на инкерманском камне.
• Фрагмент английской карты Средиземного моря (XVI век).
Проект реализуется в рамках образовательно-просветительской инициативы при поддержке Правительства Севастополя и администрации города Инкермана. Визуальные и архивные материалы представлены из коллекции исторического клуба «Севастополь-Таврический», одного из ведущих сообществ, занимающихся сохранением исторической памяти нашего региона.
Глава №11
Закладная крепостная плита (1427 год)
В начале XIX века на территории крепости Каламита была обнаружена каменная закладная плита с надписью на греческом языке:
«Построен храм сей с благословенной крепостью, которая ныне зрится, во дни господина Алексея, владетеля города Феодоро и Поморья и ктитора святых славных, боговенчанных, великих царей и равноапостольных Константина и Елены в месяце октябре, индикта шестого, лета 6936».
По современному летоисчислению это соответствует 1427 году.
Плита имеет несколько наименований: «закладная надвратная плита» и «строительная надпись Алексея». Она долгое время остается объектом исследования. Археолог Алексей Александрович Бобринский, вице-президент Академии художеств и председатель Императорской археологической комиссии, отмечал роль Инкермана после упадка Херсонеса как «главного города» региона.
Александр Львович Бертье-Делагард в своей работе «Каламита и Феодоро» подчеркивал, что «существование плиты над воротами можно считать несомненным», и анализировал ее возможное размещение, ссылаясь на карту штурмана Ивана Батурина 1773 года. Он обращал внимание на «совершенно целую, большую, отдельно стоящую башню, в которой, в прорубе скалы и в воротах сквозь башню проходила дорога в крепость».
Иллюстративные материалы:
• Общий вид плиты и фрагменты надписи (1427 год).
Проект реализуется в рамках образовательно-просветительской инициативы при поддержке Правительства Севастополя и администрации города Инкермана. Визуальные и архивные материалы представлены из коллекции исторического клуба «Севастополь-Таврический», одного из ведущих сообществ, занимающихся сохранением исторической памяти нашего региона.
Глава №12
Перепись османских владений в Инкермане (1520 год)
В книге севастопольского историка Александра Викторовича Ефимова «Перепись османских владений в Крыму 1520 года» отдельный раздел посвящен городу-крепости Инкерман.
Согласно переписной книге, на 1543 год в Инкермане числились мусульманские приходы:
• при мечети Али — 17 дворов,
• при Месджиде — 21 двор с мусульманским населением.
Среди приходов иноверцев (греческих православных общин) указаны:
• папа Васил — 29 дворов,
• папа Салтан — 32 двора,
• папа Бандази — 5 дворов,
• папа Карадж — 8 дворов,
• папа Никола — 29 дворов,
• папа Шлианус — 20 дворов,
• папа Михаил — 47 дворов.
У армянской общины числилось 9 дворов.
Термин «папа, папас» в греческой традиции означает «отец», а в древнерусской — «поп», то есть священник. Таким образом, можно предположить, что семь греческих священников объединяли приходы, численность которых фиксировалась по количеству дворов.
Что касается мест проведения богослужений, это могли быть как пещерные храмы Инкермана, так и домовые церкви или небольшие отдельно стоящие церкви.
Иллюстративные материалы:
• Обложка книги А. В. Ефимова (2023).
• Карта Таврики (Херсонеса Таврического) и Хазарии из Атласа Герхарда Меркатора, где условно указаны два названия — Инкермана и выше Каламиты (1630-е).
Проект реализуется в рамках образовательно-просветительской инициативы при поддержке Правительства Севастополя и администрации города Инкермана. Визуальные и архивные материалы представлены из коллекции исторического клуба «Севастополь-Таврический», одного из ведущих сообществ, занимающихся сохранением исторической памяти нашего региона.
Глава №13
Первое описание Мартина Броневского (1578 год)
Одно из первых подробных описаний Инкерманской долины принадлежит дипломату, историку и писателю польского королевства Мартину Броневскому, посетившему Крым в 1578 году.
Он отмечал:
«На скалистых горах, больших и высоких, видны явные следы, показывающие, что древние народы Греции добывали здесь огромные камни; и, вывозя их на судах из узкого места, выстроили из них Корсунь или Херсонес. Видно, что Инкерманская великолепная крепость построена греческими государями; ибо до сих пор еще ворота и некоторые уцелевшие здания украшены греческими надписями и гербами».
В своем описании Броневский подробно упоминает:
• сохранившиеся греческие надписи и архитектурные элементы крепости;
• следы древних каменоломен, из которых вывозился камень для строительства Херсонеса;
• остатки великолепных строений и колодцев в районе перешейка;
• мощеные дороги, ведущие к крепости;
• плодородные земли, где располагались виноградники и сады, принадлежавшие грекам, итальянцам, иудеям и частично туркам.
Таким образом, его свидетельства фиксируют важные элементы хозяйственной и культурной жизни Инкермана в XVI веке, отражая преемственность греческого и христианского наследия.
Иллюстративные материалы:
• Лист из оригинальной книги Мартина Броневского с описанием Инкермана.
• Фрагмент статьи в Записках Одесского общества истории и древностей.
• Карта Московии и Татарии (1570-е).
Проект реализуется в рамках образовательно-просветительской инициативы при поддержке Правительства Севастополя и администрации города Инкермана. Визуальные и архивные материалы представлены из коллекции исторического клуба «Севастополь-Таврический», одного из ведущих сообществ, занимающихся сохранением исторической памяти нашего региона.
Глава №14
Пророчество о Руси в Инкермане — «Сказание священника Иакова» (1634 год)
Инкерманская долина стала местом, где прозвучало пророчество, получившее особое значение для всей русской истории. Оно было высказано почти за 150 лет до присоединения Крыма к Российской империи в 1783 году и за 380 лет до воссоединения с Россией весной 2014 года.
Согласно преданию, в 1634 году в составе русского посольства к крымскому хану в Инкерман прибыл священник Иаков Лызлов. В пещерных храмах он обнаружил мощи неизвестного святого, почитаемого не только местными христианами, но и мусульманами. Священник хотел взять святыню в Россию, но святой явился ему во сне и произнес:
«А мните, о друзи, взяти мощи моя на Русь, аз убо хочу по-прежнему здесь учинить Русь».
По преданию, гробница с мощами находилась под храмами пещерного комплекса в Монастырской скале.
В начале XX века, во время реставрации башни крепости Каламита, в память об этом событии был установлен закладной камень с византийским крестом и надписью на старославянском языке:
«Хочу Руси здесь быть».
Таким образом, Инкерман становится не только свидетелем военной и политической истории, но и местом духовных пророчеств, предвосхитивших важнейшие события в судьбе Крыма и России.
Иллюстративные материалы:
• Современная фотография закладного камня на башне Каламиты со словами пророчества.
• Фрагмент статьи в Записках Одесского общества истории и древностей (1848).
• Обложка архивного дела русского посольства (1634 год).
Проект реализуется в рамках образовательно-просветительской инициативы при поддержке Правительства Севастополя и администрации города Инкермана. Визуальные и архивные материалы представлены из коллекции исторического клуба «Севастополь-Таврический», одного из ведущих сообществ, занимающихся сохранением исторической памяти нашего региона.
Глава №15
Эвлия Челеби (1666 год)
Турецкий путешественник Эвлия Челеби, проведя более 40 лет в странствиях, составил знаменитую десятитомную книгу Сейяхетнаме («Книга путешествия. Крым и сопредельные области»). Его труды долгое время оставались малоизвестными, а к началу XIX века на них стали обращать внимание историки и исследователи.
В своих заметках Челеби подробно описывает Инкерман:
«Эта крепость Ин-керман находится в каза крепости Балаклава, в ее наместничестве и воеводстве. Если от берега моря вглубь суши на север пройти 5 тысяч шагов — [придешь] в крепость Ин-керман. Это сильная крепость в форме миндалины, расположенная на берегу струящейся реки Казаклы-озен, на горе, подобной горе Бисутун… Восточная сторона — мощная стена в 500 шагов, 6 башен и огромный ров, спускающийся на 3 шага ниже основания стен».
Он отмечает, что между пещерами вырублены целые улицы, через специально проделанные отверстия проникает свет. Пещеры использовались для хранения товаров и припасов и охранялись сторожами. Со стороны востока в крепость можно было въехать по мосту, перекинутому через ров, а в рву находилась мощная тюремная башня — своего рода «глубочайший колодец преисподней», где содержались пленники.
Таким образом, запись Эвлии Челеби фиксирует как архитектурную мощь крепости Инкерман, так и особенности повседневной жизни и оборонной системы города XVII века.
Иллюстративные материалы:
• Вариант образа путешественника Эвлии Челеби.
• Обложка современного издания Сейяхетнаме.
• Фрагмент оригинальной рукописи.
Проект реализуется в рамках образовательно-просветительской инициативы при поддержке Правительства Севастополя и администрации города Инкермана. Визуальные и архивные материалы представлены из коллекции исторического клуба «Севастополь-Таврический», одного из ведущих сообществ, занимающихся сохранением исторической памяти нашего региона.
Глава №16
ИОГАНН ЭРИХ ТУНМАНН (1777)
Шведский историк, богослов, профессор красноречия и философии Эрих Тунманн не посещал Крым лично. Сведения о полуострове ученый черпал из различных публикаций того времени, известных западноевропейской науке. Дополняли их устные источники, письма дипломатов, рассказы путешественников и частные сообщения. Именно поэтому его описание Инкермана представляет особый интерес для историков.
«Инкирман, при греках Теодори был когда-то богатым, цветущим и знаменитым городом, а теперь – маленькое местечко с крепостцой и гаванью в северной части херсонесского лимана. Местность окружена горами, в которых находятся прекрасные ломки мрамора и серпентина <…>
Местоположение его на высокой и большой горе делает его очень недоступным. В этой горе выдолблены в твердых скалах различные пещеры и комнаты. У ворот и в некоторых строениях замка были видны еще в 1578 году греческие надписи и гербы прежних князей. Две вымощенные дороги и валяющиеся всюду развалины великолепных загородных домов указывали на оживленное дорожное движение и роскошь прежних жителей».
Иллюстративные материалы:
• фрагмент карты Крымского полуострова (1770-е)
• обложка оригинального издания 1786 года
• обложка издания 1936 года
Проект реализуется в рамках образовательно-просветительской инициативы при поддержке Правительства Севастополя и администрации города Инкермана.
Визуальные и архивные материалы представлены из коллекции исторического клуба «Севастополь-Таврический», одного из ведущих сообществ, занимающихся сохранением исторической памяти нашего региона.
Глава №17
ШАРЛЬ-АЛЕКСАНДР-БАЛЬТАЗАР-ФРАНСУА ДЕ ПОЛЬ ДЕ БАР ДЮ ОЛЛАН (1784)
Через год после присоединения Крыма к Российской империи на полуостров прибыл французский путешественник и аристократ барон Шарль-Александр-Бальтазар-Франсуа де Поль де Бар дю Оллан. Следует отметить, что в то время практически все представители Европы, посещавшие Крым, рассматривались российскими властями как возможные разведчики, действовавшие в интересах своих государств.
Барон дю Оллан оставил одно из первых иностранных описаний Инкермана после вхождения полуострова в состав России. В его заметках впервые упоминаются сохранившиеся изображения лика Пресвятой Богородицы и надписи в пещерных часовнях. При этом путешественник использует слово «каверны» (от лат. caverna — пещера), распространённое в геологической терминологии и обозначающее естественные полости в скалах.
«В Инкермане, в оконечности Ахтиарской гавани и на Эски-Кермене — одинокой горе, доступной лишь с одной стороны, где дорога частично вырублена в скале, имеется огромное количество каверн, которые, кажется, служили жилищами.
В Инкермане большинство наружных стен обрушилось от ветхости; видны часовни и иконы Богородицы с надписями, как кажется, славянскими. К ним поднимаются по лестницам, высеченным в толще скалы».
Иллюстративные материалы:
• Вид на Инкерман от Ахтиарской гавани. Художник Михаил Иванов (1783)
• Фрагменты карты Севастопольского порта (1785)
Проект реализуется в рамках образовательно-просветительской инициативы при поддержке Правительства Севастополя и администрации города Инкермана. Визуальные и архивные материалы представлены из коллекции исторического клуба «Севастополь-Таврический», одного из ведущих сообществ, занимающихся сохранением исторической памяти нашего региона.
Глава №18
ВИКТОР ДЕ КАРАМАН (1784)
Весной 1784 года, вскоре после присоединения Крыма к Российской империи, 22-летний французский путешественник Виктор де Караман прибыл на полуостров, чтобы познакомиться с жизнью местных народов. Впоследствии он стал герцогом и дипломатом, а его путевые заметки вошли в число ранних европейских свидетельств о Крыме.
Общение с русскими военными Караман вел на французском и немецком языках, путешествуя в сопровождении казачьей охраны. Его наблюдения представляют интерес как ранний взгляд западноевропейца на полуостров, однако, подобно другим исследователям того времени, он допускает путаницу, называя византийскую крепость Каламита в Инкермане генуэзской — смешивая её с крепостью Чембало в Балаклаве.
«Инкерман — маленькое селение, расположенное у истока Ахтиарского залива, близ болота, образованного устьем маленькой речушки. Здесь видны остатки замка, сооружённого генуэзцами на крутой скале, который, должно быть, был неприступен до изобретения артиллерии. Отвесная скала по всей своей высоте пронизана маленькими кавернами, которые изначально находились внутри, но со временем обнажились, так что теперь она напоминает пчелиные соты».
Иллюстративные материалы:
• Вид Инкермана. Художник Михаил Иванов (1783)
• Виктор де Караман. Гравюра
Проект реализуется в рамках образовательно-просветительской инициативы при поддержке Правительства Севастополя и администрации города Инкермана. Визуальные и архивные материалы представлены из коллекции исторического клуба «Севастополь-Таврический», одного из ведущих сообществ, занимающихся сохранением исторической памяти нашего региона.
Глава №19
КАРЛ ИВАНОВИЧ ГАБЛИЦ (1785)
Первым ученым-исследователем Крымского полуострова стал Карл Иванович Габлиц — естествоиспытатель, географ и путешественник. Он подробно изучил природу и геологию региона, систематизировал полученные сведения и изложил результаты своих наблюдений в научном труде, изданном в 1785 году.
«Инкерманские горы отчасти покрыты мелким лесом, а отчасти состоят из голого камня, какова та, на коей построен был Инкерман, также и лежащие поблизости горы имеют только около подошвы слой земли или мелкой извести, а к верху составляют крутейшие утесы.
Пещеры в этих крутых скалах бесчисленны, и сделаны с отменным рачением и искусством… Во многих вытесаны из камня столы и лавки; а в бывших тут трёх церквах находятся такой же работы алтари.
Но всего более примечания достоин колодец на самой вершине горы, в бывшей Инкерманской крепости находящийся…
В шести верстах от Инкермана к юго-востоку заслуживает внимания мыльная глина, которую татарские и турецкие женщины употребляют в банях для мытья головы и во множестве отправляют из Балаклавы в Константинополь, где три фунта её продаются по шести и восьми ларам».
Иллюстративные материалы:
• Обложка книги Карла Габлица, 1785 год
• «Инкерман». Художник Михаил Иванов, 1783 год
Проект реализуется в рамках образовательно-просветительской инициативы при поддержке Правительства Севастополя и администрации города Инкермана.
Визуальные и архивные материалы представлены из коллекции исторического клуба «Севастополь-Таврический», одного из ведущих сообществ, занимающихся сохранением исторической памяти нашего региона.
Глава №20
ШАРЛЬ ЖИЛЬБЕР РОММ (1786)
Французский ученый, политик и путешественник Шарль Жильбер Ромм посетил Крым весной 1786 года. Его интересовали не только природа и хозяйственное развитие полуострова, но и укрепления, стратегические объекты, архитектура. Современники считали, что его визит, как и поездка его спутника Жана-Александра Шаретта де ла Колиньера, мог иметь разведывательный характер — что было обычной практикой для представителей Европы того времени.
В своем путевом дневнике Ромм первым упомянул костницы — монашеские захоронения по афонскому образцу, высказав предположение, что инкерманские пещеры могли послужить образцом для устроителей Киево-Печерского монастыря.
«В глубине залива стоит крепость Инкерман. Это место замечательно гротами, высеченными в скалах.
Слева от реки — очень высокая скала, совершенно отвесная. Такое природное её расположение как будто приглашало выдолбить пещеру, как то было сделано в Херсонесе.
Действительно, и здесь, на одном уровне с равниной, вы видите обширные гроты. Повыше, за поворотом, против крепости, на высоте от 12 до 19 футов, видна галерея, ведущая к церкви греческого вероисповедания, в которой вы ещё различите место алтаря — жертвенник; на своде и стенах едва виднеется почти неразличимая живопись…
Эти гроты стали теперь складами и жилищами матросов. Нельзя воздержаться от предположения, что они — дело рук многочисленного народа мореплавателей, живших в стране, лишённой леса, и потому рывших себе жилища в скалах».
Иллюстративные материалы:
• «Инкерман». Художник Михаил Иванов, 1783
• Портрет Шарля-Жильбера Ромма
Проект реализуется в рамках образовательно-просветительской инициативы при поддержке Правительства Севастополя и администрации города Инкермана. Визуальные и архивные материалы представлены из коллекции исторического клуба «Севастополь-Таврический», одного из ведущих сообществ, занимающихся сохранением исторической памяти нашего региона.
Глава №21
ЭЛИЗАБЕТ КРЕЙВЕН (1786)
Весной 1786 года в Крым прибыла эксцентричная и образованная представительница английской аристократии — Элизабет Крейвен (урождённая графиня Беркли), впоследствии маркиза Бранденбург-Ансбахская. Она была известна как писательница, композитор и путешественница. Её визит в Крым вызвал широкий интерес среди современников: одни видели в ней талантливую исследовательницу, другие — возможную участницу дипломатических миссий Великобритании.
Особый интерес вызывает её упоминание о большой церкви и проходе через неё к крепости Каламита, что делает описание Крейвен одним из самых живых и личных свидетельств XVIII века об Инкермане.
«Командующий этим флотом Григорий Войнович имеет в Инкермане небольшое поместье. Раньше там был большой город, от которого остались только выдолбленные в скалах пещеры.
Здесь есть большая церковь, алтарь и колонны, которые заслуживают описания. Камни, из которых они сложены, белы и похожи на мрамор.
Зайдя в церковь по ступеням, я прошла в это необычное жильё, а вышла на вершине горы.
Мне было тяжело бесконечно идти то влево, то вправо через лабиринты залов, а потому я даже представить не могла, что выйду наружу так высоко над входом.
Очутившись на горе, я рассматривала удивительный Инкерманский залив Чёрного моря, который находится на расстоянии двухсот пятидесяти футов ниже меня».
Иллюстративные материалы:
• Портрет Элизабет Крейвен
• Обложка английского издания
• Обложка книги в русском переводе
• Фрагмент карты Крымского полуострова, 1780-е годы.
Проект реализуется в рамках образовательно-просветительской инициативы при поддержке Правительства Севастополя и администрации города Инкермана.
Визуальные и архивные материалы представлены из коллекции исторического клуба «Севастополь-Таврический», одного из ведущих сообществ, занимающихся сохранением исторической памяти нашего региона.
Глава №22
ПЕТР СИМОН ПАЛЛАС (1793)
Через десять лет после присоединения Крыма на полуостров прибыл Петр Симон Паллас — немецкий учёный-энциклопедист, внесший огромный вклад в изучение природы. Его интересы охватывали зоологию, ботанику, минералогию, геологию, топографию, географию, медицину и археологию. Работы Палласа стали ориентиром для многих ученых и путешественников, посещавших Крым в первой половине XIX века. В своих записях он называет реку Черную «ручьём», что, вероятно, соответствовало действительности того времени.
«Идя отсюда косо через долину шириной около тридцати саженей, по которой протекает ручей, широкой мощеной, но очень испорченной дорогой, подходят к совершенно разрушенному каменному мосту в три сводчатых пролета, затем по обрушающемуся четвертому в стороне — к устью ручья. Оба кажутся глубокой древности.
За ручьем, к западу, гора, идущая к левой стороне ручья, образует выступ длинной стены скал с углом, тянущейся, понижаясь, по направлению к бухте.
Внизу угла скалы в ней видны несколько пещер и ступенчатый проход с несколькими пещерами внутри скалы и тремя открытыми наружу; ведет он косо кверху».
Иллюстративные материалы:
• Вид Инкермана. Рисунок Кристиана Гейслера, 1794
• Портрет Петра Симона Палласа
• Обложка книги Палласа, изданной в 1799 году
Проект реализуется в рамках образовательно-просветительской инициативы при поддержке Правительства Севастополя и администрации города Инкермана.
Визуальные и архивные материалы представлены из коллекции исторического клуба «Севастополь-Таврический», одного из ведущих сообществ, занимающихся сохранением исторической памяти нашего региона.
Глава № 23
ПАВЕЛ ИВАНОВИЧ СУМАРОКОВ (1799)
В ходе своего первого путешествия в Крым известный литератор Павел Иванович Сумароков посетил Инкерман. Его книга путевых заметок написана в жанре «сентиментального путешествия», сочетая документальные сведения с личным эмоциональным восприятием автора.
«С другой стороны Ахтиара, в семи верстах от него, развалины бывшего в древности города Инкермана являют нечто чудесное.
Тут две большие горы разделяются между собой лощиной, по которой протекает речка Чоргуна, и одна из них, имеющая до 50 сажень стоячей высоты, представляет на своём хребте остатки укреплений Инкермана; а колоссальный разрез оной, как будто нарочно обработанной в утёс, весь изрыт снаружи разно вида и величины пещерами.
<…> Вскоре удивление моё превзошло все меры, когда, восходя по выдолбленным в горе подле утёса ступеням, я увидел, что сии пещеры были настоящие комнаты с окнами, дверьми, сводами, широкими лавками, из коих некоторые имеют аршин по пять в своём квадрате, и всё это цельно высечено из природного каменного слоя.
Наконец я взошёл на самую поверхность горы, где стоят обрушенные стены, башни, заваленные погреба, идут внутрь пещер также к долине повреждённые лестницы; но находящийся на таком возвышении колодезь казался вещию, совсем непостижимою и достоин всякого внимания.
При обозрении сих жилищ, в недрах горы устроенных, не веришь глазам своим, дивишься предприятию обитавших в оных, и признаёшь Инкерман за драгоценный остаток отдалённых веков».
Иллюстративные материалы:
• Вид Инкермана конца XVIII века
• Фрагмент его книги путевых заметок
Проект реализуется в рамках образовательно-просветительской инициативы при поддержке Правительства Севастополя и администрации города Инкермана.
Визуальные и архивные материалы представлены из коллекции исторического клуба «Севастополь-Таврический», одного из ведущих сообществ, занимающихся сохранением исторической памяти нашего региона.

























































